Людмила Вязмитинова Рецензия на подборку стихов Елены Новожиловой «Дислексия»

Данный текст написан для прошедшего 16 января 2021 года «Полета разборов» №55 (автор и куратор проекта – Борис Кутенков), на котором данная подборка разбиралась как одна из трех наряду с подборками Артёма Ушканова и Всеволода Федотова), ссылка на текст подборки, как и на этот материал, включена в материалы для круглого стола «Трансгуманизм: взгляд из сегодня в будущее».
На мой взгляд, подборка Елены Новожиловой - наиболее интересная из трёх сегодня разбираемых. Я бы сказала так: она наиболее цельная и одновременно неоднозначная в отношении поэтики. Сейчас я объясню, что я имею в виду. Но для начала проговорю два важных для меня постулата. Первый касается темы, за которую мне неоднократно доставалось на "Полётах разборов", а именно - женской поэзии. Потому что поэзия Елены Новожиловой - именно женская, в самом высоком и серьезной смысле. Это та поэзия, которая работает с самыми глубокими смыслами и на самом высоком уровне, но в опоре на женское мировосприятие. Оно не хуже и не лучше мужского, а другое, в паре с мужским дающее полное представление о человеке как таковом. Второй касается самой важной, на мой взгляд, сегодня темы - зарождения новой литературы, в том числе поэзии, отражающей осмысление человеком того нового мира, который давно уже формировался внутри привычного и в котором мы все внезапно себя ощутили в ходе событий 2020 года. Я не скажу ничего нового, напомнив о том, что мы вступили в эпоху трансгуманизма, который пока - и это будет ещё довольно долго - перемешан с постгуманизмом. Здесь позволю себе некоторую рекламу: 27 февраля в курируемом мною LitClub ЛИЧНЫЙ ВЗГЛЯД планируется круглый стол на эту тему, и я всех приглашаю к участию. Наша цивилизация вступает в новый, 6-той технологический уклад, базирующийся на взаимодействии человеческого и искусственного разумов и нового уровня взаимодействия биологических и искусственных материалов. Это поменяет - и уже меняет - весь наш мир, способы нашего с ним взаимодействия и само представление о человеке как таковом. А как я уже неоднократно говорила при каждом удобном случае, первый удар по глубинному осмыслению того, что наступает и грядёт в человечестве, принимает на себя поэзия, И лично я уже довольно давно ищу такую поэзию. И счастлива, что здесь обнаружила её как женскую поэзию. Я имею в виду обсуждаемую сейчас подборку Елены Новожиловой, которая демонстрирует развитие линии Ахматовой - анализаторше-плакальщице по тому, что происходит в социуме (в отличие от линии Цветаевой, предполагающей сосредоточение прежде всего на работе со своим внутренним миром). Сегодня уже достаточно было сказано о названии этой подборки - как об оправдывающем некоторое косноязычие и любые вольности в отношении девиации языковых норм. Но как же иначе создать платформу для нащупывания способов передать то, что ещё только формируется, с чем только начинаешь иметь дело - только полной индульгенцией относительно приёмов формирования текста. И разве не этим занимались авангардисты всех мастей, начиная с Серебряного века - разумеется, это адекватно срабатывает при адекватной грамотности автора. И не так уж много этих девиаций у Елены Новожиловой, и как здесь уже было замечено, они не режут слух. Ясно же, что мы все в одной лодке вплываем в одну и ту же реальность, нравится это кому-нибудь, или нет. Поэтому лично я полностью согласна с таким строками Елены Новожиловой: У каждого есть священное право выражаться коряво, особенно если дела твои плохи, если дела твои швах. И реку жизни дано переплыть только на крепких словах. Смотри на глобус, моя Россия - водка, душа, дислексия. Это и это, и это и это - как объяснить тебе, бро? Действительно - как? И болит душа, и болит голова - что будет дальше с нами, с нашей Россией - при разговоре о которой неизбежно всплывают водка, распахнутая душа и сложные отношения с остальным миром. И в геометрической прогрессии нарастающая дислексия - на всех уровнях и во всех формах. Я согласна с предыдущими ораторами, что наиболее цельное и сделанное стихотворение - про Бычка ("Конечно, спать пора. Бычок уснул..."). В нём ёмко отражено то, о чём я так длинно говорила. И если у Барто Бычок понимает, что дело идёт к нехорошему концу дороги, по которой он до того шёл, то у Новожиловой он спит, но перед этим - "коньки свои развешал", а до того - был "снул". (Оба рецензента считают, что цитата из другого стихотворения Барто! Или просто совмещают два текста? Людмила Геннадьевна точно совмещает. - Прим. автора). Это "развешал" вместо правильного "развесил" проскакивает практически незамеченным - до меня этого никто и не упомянул, и я не буду акцентироваться, поскольку это здесь мы имеем дело с тем самым "метко сказанным" словом, как "из пламя" у Лермонтова. То же самое можно сказать и о новообразовании "снул", и о словах на английском языке. Меня удивил разговор о неуместности здесь английского языка - мы давно живём в глобализованном мире, тем паче сейчас - в мировой сети, где английский язык - основной язык общения, и в новую реальность мы тоже вплываем в мировом масштабе. Мне гораздо интереснее, почему это бычок "спит", и почему он был "снул". То ли это о старом мире, который уже "коньки свои развешал", то ли о нашей привычной всем спячке, которой мы предаёмся, не желая понимать новой реальности. А она вступает в свои права, и в ней вот что, например, происходит: Просто дай мне выбрать весь мобильный лимит, дай чирикать мне, пока гудит твой вибратор и пока не разъединит нас оператор или смерть, быть может, не разъединит. Это такое нынче общение "его" и "её", время которого определяет "мобильный лимит" и "оператор", а от "вибратора" вместо мужского члена рукой подать до искусственного оплодотворения - как у коров, или у Хаксли в "О дивном новом мире", хотя там сексуальное общение было вживую, да и то сказать - это было написано в 1932 году! Его бы к нам, на самоизоляцию и в онлайновую принудиловку, вот тогда он написал бы! И ведь напишут - на то и новая реальность, и новая литература. Равно как и упомянутого Новожиловой Альмодовара к нам бы - думаю, он сильно продвинулся бы в эксцентричности, попав из времен эпидемий "испанки" в наше время пандемии мутировавшей испанки. И действительно, бедная "пожилая испанка", то есть 65+! Всё, что было до 2020 года - а это вся её жизнь - "всё это было давно и неправда, / словно бы и не с ней самой". И ей остаётся только "переносицу долго тереть и хмурить брови" - "а вокруг полыхает ночь в воздухе медовом", и бычок уснул и "коньки свои развешал", и может быть, самое милосердное для неё - последовать его примеру. Но это ещё надо суметь и успеть, ибо грядёт трансгуманизм, главный принцип которого - вечная жизнь, но! - в этом! мире. Поэтому стоит хорошо подумать над такими строками Новожиловой: Когда засияли небесные лучики веселья, тогда к лежащему под бетонными плитами ангелы прилетели и облепили меня, ангелы провели консилиум: "Жив будет и не узрит смерти вовеки". То ли это решение окончательного суда над усопшим, то ли упразднение постановки вопроса об обретения вечной жизни после смерти или множества смертей и рождений, то ли ещё что... Как бы то ни было, вопрос о бессмертии, точнее - о его формах становится главным в наступающую эпоху. На мой взгляд, лучшее стихотворение подборки - "А патанатом сказал - инсульт..." Оно описывает проводы умершего, надо понимать, старого мира и всего, с ним уходящего, а для оставшихся жить это - "на двадцать минут остановка "Морг", / а дальше нам снова в рейс", то есть жизнь продолжается - другая, со в "памяти скорбным врезом". В этом стихотворении хорошо всё - и что "тронулись с Богом в последний путь", и "венки из тряпичных роз", лично мне напоминающие известное стихотворение Анненского про "траурные дроги" ("Облака плывут так низко..."), и про обычную в таких случаях "снедь", и про то, что сопровождающих - "семеро" (об этом надо писать отдельную статью), и обращение к старому миру, который "смешно и нелепо врал" и который больше всего любил "Тот, Который прибрал" его - то есть цивилизация идёт себе предначертанными Свыше путями. И ушедшее никогда не увидит нынешних - "таких небес". Позволю себе единственное уточнение в картине, которую нарисовала Елена Новожилова. Она пишет так: А тот, кто не коверкает темы, не лепит фонемы, морфемы, кто ходит по правилам и не способен на колоратурное "мля" - у того из зада торчат микросхемы, он не с планеты Земля. Да, мы, люди "планеты Земля", осваиваем "колоратурное "мля"" - располагаясь в новой реальности на нашей планете и ища способы для её описания. НО! Те, у кого "из зада торчат микросхемы", тоже с "планеты Земля". Ибо наша цивилизация вступает в мир, реалии которого определяются 6-м технологическим укладом. Так что, welcome в новую реальность, господа! И браво Елене Новожиловой!

На примере материалов фестиваля «Поэзия со знаком плюс – 2020». Новое время (новые переживаемые события, ситуации) постоянно обновляют…
Читать дальше

Оставь меня. Мне ложе стелет Скука. Зачем мне рай, которым грезят все? А если грязь и низость —…
Читать дальше

Ростислав Ярцев умеет вовлекать читателя в сложные и захватывающие отношения с текстом. Чтение его стихотворений напоминает напряженный разговор…
Читать дальше

Восточной «атрибутики» в стихотворениях Андрея Цуканова не встретишь, однако, читая их, невольно начинаешь представлять автора кем-то вроде буддийского…
Читать дальше

Родился в 1947 году в Москве, с 1981 года живёт в США, в Нью-Йорке. В 1998 году окончил…
Читать дальше
Добавить комментарий